Cosh _ Sobre el Amor y la Muerte (2010-2011)

“El día que nací mi madre parió dos gemelos, yo y mi miedo”

José Antonio Marina

Hay dos condiciones humanas que compartiendo la misma esencia nunca se repiten de igual manera: el Amor y la Muerte. Dos experiencias de carácter universal, que comparten la esencia de lo inaprehensible y que afectan a cada individuo de una manera única e irrepetible.

Y un factor común que las une y sobre el que centro el interés de este proyecto: el miedo, ante una y ante la otra. Ante el Amor y ante la Muerte.

El concepto del miedo ha sido un tema recurrente en varios de los proyectos que he desarrollado (como en Distortion. Londres, 2000 o Soledad.es. NY, 2006) pero es la primera vez que me aproximo a él de una manera directa, sin preámbulos y, centrándolo en dos experiencias vitales que pasan de la preocupación de un contexto específico al interés de un entorno global. Y desde mi escondite secreto, desde ese lugar que todos creamos, dentro o fuera de nosotros, comparto un bestiario que se compone de experiencias, pero sobre todo de impresiones y de recursos audiovisuales que me permitirán corporeizarlo.

“The day I was born my mother gave birth to twins, me and my fear”
José Antonio Marina.

There are two human conditions that while sharing the same essence are never repeated in the same way: Love and Death. Two experiences of a universal nature, that share the essence of the inapprehensible and which affect each individual in a unique and unrepeatable way.

And a common factor that unites them and on which I centre the interest of this project: fear, of one and of the other. Of Love and of Death.

The concept of fear has been a recurring theme in several of the projects I have worked on (such as Distortion. London, 2000 or Soledad.es. NY, 2006) but this is the first time I have approached it directly, without preamble, and focusing it on two life experiences

Share: